ҚАЗАҚ ТІЛІНДЕ ШАХМАТТЫ ОҚЫТУҒА АРНАЛҒАН КІТАП

Алматыда қазақ тілінде әлемнің 12-ші чемпионы Александра Костенюктің (Ресей) шахмат жазулары саудаға түсті.

Жазулар мектеп жасына дейінгі балаларға және бастауыш мектептің кіші сынып оқушыларына арналған. Құрал – бұл шахматпен жаңа ғана танысып жатқандарға арналған 96 беттен тұратын жұмыс дәптері болып табылады. Жазулардың беттерінде ертегілер кейіпкерлерінің көмегімен жас оқырмандар сиқырлы шахмат әлемімен танысып, ойынның ережелерін игеруге және логика мен зияткерлік қабілеттерін дамытуға мүмкіндік беретін, арнайы іріктелген жаттығуларды орындай алады.

— Александра Костенюк кітапты мемлекеттік тілде шығаруға барлық құқықтарды біздің қорға құрметпен ұсынды, сондай-ақ басылымның идеясына Қазақстандық шахмат федерациясы да қолдау көрсетті. Таралым ресейлік шахмат жазулары басылған тап сол типографияда шығарылды. Біз олардың аудармасын жасадық, Алматыдағы кітап дүкендерімен шарттар жасастық. Енді кітаптардың Астана қаласына жеткізу мәселелерін шешіп жатырмыз, – деп хабарлайды Ш.Есенов атындағы ғылыми білім беру қорының атқарушы директоры Айғаным Малишева.

— Жазулар толығымен қазақстандық аудиторияға бейімделген. Бұл жай ғана аударма, орыс басылымнан түсірілген көшірме емес. Біз дизайнды қайта әзірлеп, кітапқа перизатпен – Александраның өзімен бірге балаларды сиқырлы шахмат патшалығына жетелейтін Арман мен Аружан есімді кейіпкерлер енгізілді.

Қазақстанда мемлекеттік тілде шахматты оқытатын әдебиет жеткіліксіз, турасын айтқанда – ол мүлдем жоқ. Біз қоғамдық пікірді зерттей отырып, мұндай кітаптар сұранысқа ие болатынына көз жеткізіп, жобаны іске асырдық, – деп түсіндірді басылымды аударған қордың бағдарламалар үйлестірушісі Жадыра Сарманова.

Алматыда жазулар «Книжный город», «Алматыкiтап», «Академкнига» желілерінің дүкендеріне сатылымға түсті. Ал олардың астаналық кітап дүкендеріне түсімі екі аптадан кейін күтіледі.